TokioHotelReden
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

TokioHotelReden

Un Forum Consacré aux Tokio Hotel!
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment :
Display Star Wars Unlimited Ombres de la Galaxie : ...
Voir le deal

 

 [Chanson]Traduction

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
machadu59
Traductrice
Traductrice
machadu59


Nombre de messages : 35
Age : 30
Localisation : la ou je sui cete a dire devant mon ordi a comtempler les tokio hotel(Bill)
Date d'inscription : 26/11/2007

[Chanson]Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Chanson]Traduction   [Chanson]Traduction Icon_minitimeSam 22 Déc - 15:23

alors je commence par :




1000meere





Die Straßen leer / Les rues vident
Ich dreh mich um / Je me retourne
Die Nacht hat mich verloren / La nuit m'as perdu
Ein kalter Wind / Un vent foid
Die Welt erstarrt / Le monde se solidifie
Die Sonne ist erfroren / Le soleil est gelée
Dein Bild ist sicher / Ton image est en sécurité
Ich trag's in mir / Je la porte en moi
Über 1.000 Meere / Au dessus de 1000 mers
Zurück zu dir / Vers toi
Zurück zu uns / Vers nous
Wir dürfen unseren glauben nicht verlieren / Nous n'avons pas le droit de perdre nos croyances
Vertrau mir. . . / Fais-moi confiance

Refrain :
Wir müssen nur noch 1.000 Meere weit / Nous devons encore traverser 1000 mers
Durch 1.000 dunkle Jahre ohne Zeit / A travers 1000 années sombres démunies de temps
1.000 Sterne ziehen vorbei / 1000 étoiles défilent
Wir müssen nur noch 1.000 Meere weit / Nous devons traverser encore 1000 mers
Noch 1.000-mal durch die Unendlichkeit / Encore 1000 fois à travers l'infini
Dann sind wir endlich frei / Et nous serons enfin libres

Irgendwo ist der ort / Quelque part se trouve le lieu
Den nur wir beide kennen / Que seuls nous deux connaissons
Lief alles anders als gedacht / Tout s'est passé autrement que nous l'avions penséDer Puls in den Adern ist viel zu schwach / Le pouls dans les veines est beaucoup trop faible
Doch irgendwie schlagen uns / Mais d'une manière ou d'une autre,
Die herzen durch die Nacht / Nos coeurs battent dans la nuit
Vertrau mir / Fais-moi confiance


Refrain

Niemand und nichts nehm' wir mit / Nous ne prenons rien ni personne
Und irgendwann schaun' wir auf jetzt zurück / Et tôt ou tard, nous regarderons en arrière
1000 Meere weit / A travers 1000 mers
1000 Jahre Øhne zeit / 1000 années démunies de temps
1000 Meere weit / A travers 1000 mers
1000 Sterne ziehn' vØrbei vØrbei / 1000 étoiles défilent
Lass dich zu mir treiben / Laisse toi aller vers moi
Ich lass mich zu dir treiben / Je me laisse aller vers toi
Vertrau mir / Fais-moi confiance

Refrain


Dernière édition par le Sam 22 Déc - 16:08, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
machadu59
Traductrice
Traductrice
machadu59


Nombre de messages : 35
Age : 30
Localisation : la ou je sui cete a dire devant mon ordi a comtempler les tokio hotel(Bill)
Date d'inscription : 26/11/2007

[Chanson]Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Chanson]Traduction   [Chanson]Traduction Icon_minitimeSam 22 Déc - 16:05

je continue avec




geh




Tage geh´n vorbei/les jour passent
Ohne da zu sein/sans être là
Alles war so gut /tout était si bien
Alles ich und du/tout,moi et toi
Geh/va
Geh/va

Wir ham nichts falsch gemacht/nous n'avons rien fait de faux
Die ganze Zeit gedacht /tout le temps penser
So könnt´ es weiter geh´n/Que ça pourrait continuer ainsi
Alles andere werden wir sehen/tout le reste, on verra
Geh/va
Geh/va

Geh, lass uns hinter dir und mir/va, laisse nous derrière toi et moi
Versuch nicht zu verstehen/n'essaie pas de comprendre
Warum es nicht mehr geht/pourquoi ça ne va plus
Geh, versuch uns beide zu verlier´n/va essaie de nous oubier nous deux
Für uns wird´s erst weitergehen/pour nous ça continuera
Wenn wir uns nicht mehr sehen/si nous ne nous voyons plus
Geh/va
Geh!/va !

Geh/va
Tu´s für dich und mich/fais le pour toi et moi
Ich könnt´ es nicht/je ne pourrais pas
Ich hätte nicht den Mut/je n'ai pas le courage
Alles ich und du/tout,moi et toi
Geh/va
Geh/va

Tage geh´n vorbei/les jours passent
Ohne da zu sein/sans être là
Deine Spuren führ´n zu mir/tes traces me guident
Soweit weg von dir/loin de toi
Geh/va
Geh/va

Geh, lass uns hinter dir und mir/va, laisse nous derrière toi et moi
Versuch nicht zu verstehen/n'essaie pas de comprendre
Warum es nicht mehr geht/pourquoi ça ne va plus
Geh, versuch uns beide zu verlier´n/va, essaie de nous oublier nous deux
Für uns wird´s erst weitergehen/pour ça continuera
Wenn wir uns nicht mehr sehen/si nous ne nous voyons plus
Geh/va
Geh!/va

Ich brech´ das Licht/je brise la lumière
Die Schatten fall´n auf mich/les ombres tombent sur moi
Ich seh uns nicht/je ne nous voit pas
Alle Schatten fall´n auf mich/toute les ombres tombent sur moi
Auf mich/sur moi
Schatten fall´n auf mich/les ombres tombent sur moi

Tage geh´n vorbei/ les jours passent
Ohne da zu sein/sans être là
Das ist alles was uns bleibt /c'est tout ce qu'il nous reste
Wenn du gehst/si tu pars
Wenn du jetz gehst/si tu pars maintenant
Versuch nich zu verstehn/n'essaie pas de comprendre
Warum es nich mehr geht/pourquoi sa ne va plus
Geh/va

Versuch uns beide zu verlier´n/essaie de nous oublier nous deux
Für uns wird´s erst weitergehen/pour nous ça continuera
Wenn wir uns nicht mehr sehen/si nous ne ous voyons plus
Geh/va
Geh!/va !

Tage geh´n vorbei/les jours passent
Ohne da zu sein/sans être là
Bleib!/reste



elle est tro belle aussi
Revenir en haut Aller en bas
Hélène-Admin
Admin
Admin
Hélène-Admin


Nombre de messages : 254
Age : 34
Localisation : Dans mon Un[iii]vers...Gazett[iii]que...
Date d'inscription : 20/11/2007

[Chanson]Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Chanson]Traduction   [Chanson]Traduction Icon_minitimeSam 22 Déc - 18:15

Super tes traductions mais essaye de mettre plus de couleures sa serai plus gai.
Revenir en haut Aller en bas
http://mouah-x-lolita.skyrock.com/
Contenu sponsorisé





[Chanson]Traduction Empty
MessageSujet: Re: [Chanson]Traduction   [Chanson]Traduction Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
[Chanson]Traduction
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [Traduction]Tom dans Bravo
» [ Scans + Traduction ] Direction les USA

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
TokioHotelReden :: Presse-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser